Friday, January 15, 2010

受困

昨天英文节和SKN, Chris, Booky 进行了一场很有意思的对话。有一点"cross-cultural dialogue"的味道。(没有这样夸张啦。)

---------------------------------
今天《东方日报》杨艾琳的专栏:

“我们看到危险驾驶时,就说该死的印度人。前面汽车开得太慢,一定是戴头巾的女人(*1)。可是万一汽车抛锚,肯停下摩托车协助的九成是巫裔朋友。公司管理出问题,站出来说话的一般上的(sic)印裔朋友。”

(*1 未必,有可能是我,lol)
---------------------------------

我发现再怎么不满一个群体,比如“他们huan nah",但只要你把Syed Hussein 当Syed Hussein, Fauzi 当Fauzi, lab assistant 当lab assitant, 而不是一个“马来人”,就什么不满也没有了。

真的是要记得,人人都是人。

(anti-climax的部分我这里就不写了。)
---------------------------------

愿Alor Star居民幸福快乐。(不好意思,我的“格局”就这么小。马来西亚太难“想象”了。)

---------------------------------

No comments: